ひまわりの約束 Himawari no Yakusoku === Janji Bunga Matahari ===
どうして君が泣くの まだ僕も泣いていないのに 自分より 悲しむから つらいのがどっちか わからなくなるよ ガラクタだったはずの今日が ふたりなら 宝物になる Doushite kimi ga naku no mada boku mo naite inai noni Jibun yori kanashi mukara tsurai no ga dotchi ka wakaranaku naru yo Garakuta datta hazu no kyou ga futari nara takara mono ni naru — Mengapa kau menangis, saat aku tak lagi ada di sampingmu — Aku hanya bisa mengasihani diri sendiri, bahkan aku tak tahu apa yang salah denganku — Jika kita bersama, hari ini akan jadi saat-saat berharga bagi kita berdua
そばにいたいよ 君のために出来ることが 僕にあるかな いつも君に ずっと君に 笑っていてほしくて ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部 これからは僕も 届けていきたい ここにある幸せに 気づいたから Soba ni itai yo kimi no tameni dekiru koto ga boku ni aru kana Itsumo kimi ni zutto kimi ni waratte ite hoshikute Himawari no youna massuguna sono yasashisa wo nukumori wo zenbu Kore kara wa boku mo todokete yukitai koko ni aru shiawase ni kidzuita kara — Apakah aku masih memiliki sedikit kesempatan untuk dapat bersamamu? — Melihatmu tertawa itulah yang selalu ingin kulihat — Kau yang lembut seperti bunga matahari dengan segala kehangatannya — Karena itu sekarang aku ingin sampaikan bahwa aku bahagia berada di sini
遠くで ともる未来 もしも 僕らが離れても それぞれ歩いていく その先で また 出会えると信じて ちぐはぐだったはずの歩幅 ひとつのように 今 重なる Touku de tomoru mirai moshi mo bokura ga hanarete mo Sore zore aruite yuku sono saki de mata deaeru to shinjite Chiguhagu datta hazu no hohaba hitotsu no youni ima kasanaru — Kita sering bersama-sama melihat jauh ke masa depan — Aku selalu percaya bahwa masa depanmu akan lebih baik dengan cara ini — Aku selalu berharap kau akan melangkah di jalan yang kita lalui sekarang
そばにいること なにげないこの瞬間も 忘れはしないよ 旅立ちの日 手を振る時 笑顔でいられるように ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部 返したいけれど 君のことだから もう充分だよって きっと言うかな Soba ni iru koto nanigenai kono shunkan mo wasure wa shinai yo Tabidachi no hi te wo furutoki egao de irareru youni Himawari no youna massuguna sono yasashisa wo nukumori wo zenbu Kaeshitai keredo kimi no koto dakara mou juubun da yo tte kitto yuu kana — Jangan pernah lupakan saat-saat kita bersama — Kau yang tersenyum saat kita bersalaman sebelum kita berpisah — Kau yang lembut seperti bunga matahari dengan segala kehangatannya — Jika kau ingin aku kembali, bisakah kau bilang bahwa kau percaya padaku?
そばにいたいよ 君のために出来ることが 僕にあるかな いつも君に ずっと君に 笑っていてほしくて ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部 これからは僕も 届けていきたい 本当の幸せの意味を見つけたから Soba ni itai yo kimi no tameni dekiru koto ga boku ni aru kana Itsumo kimi ni zutto kimi ni waratte ite hoshikute Himawari no youna massuguna sono yasashisa wo nukumori wo zenbu Kore kara wa boku mo todokete yukitai hontou no shiawase no imi wo mitsuke takara — Apakah aku masih memiliki sedikit kesempatan untuk dapat bersamamu? — Melihatmu tertawa itulah yang selalu ingin kulihat — Kau yang lembut seperti bunga matahari dengan segala kehangatannya — Karena itu aku ingin sampaikan bahwa sekarang aku sudah menemukan arti kebahagiaan sejati
0 Comments